Translate

miércoles, 5 de septiembre de 2012

OLÍMPICOS MÉXICO 68




Los XIX Juegos Olímpicos se llevaron a cabo en la Ciudad de México del 12 al 27 de Octubre de 1968.
Estampillas pre-olímpicas de la primera serie de cuatro: El Estadio del Juego de Pelota, la hoja recuerdo no tiene goma y presenta una de las marcas de agua más bellas: El Escudo Nacional de 5.4 cm de diámetro. Stamps Olympic events of the first series of four: The Ball Game Stadium, the memory has no rubber sheet and has one of the most beautiful watermarks: The National Shield 5.4 cm in diameter.
Estampillas con los colores fuera de registro, en el primero el azul, en el segundo el azul y el café y sello tipo. Stamps with colors out of register, in the blue first, second blue and brown and stamp type.
Para el diseño del Cartel MÉXICO68, el diseñador Wyman se inspiró en uno de los objetos prehispánicos más hermosos: El Ojo de Dios del Arte Huichol. To design the poster MÉXICO68, Wyman designer was inspired by one of the most beautiful pre-Hispanic objects: "The Eye of God" Huichol Art.
Esta hermosa artesanía del Arte Huichol fue lo que inspiro el diseño de los carteles de MÉXICO68. This beautiful crafts Huichol Art was what inspired the design MÉXICO68 cartels. 
En este timbre apareció por primera vez "La Paloma de la Paz", emblema o mascota de MÉXICO68, la cual sustituyó a la mascota inicial el "Jaguar Rojo", -primer mascota en Juegos Olímpicos de verano- se optó por la paloma después de la matanza de jovencitos en la explanada de Tlatelolco (?????), además de las protestas que se dierón en varios países en contra de sus propios gobiernos. This first appeared stamp "Dove of Peace", emblem or mascot MÉXICO68, which replaced the initial mascot "Red Jaguar" mascot-first Summer Olympics-Dove was chosen after the killing of youngsters on the esplanade of Tlatelolco (?????), plus gave the protests in several countries against their own governments.
El sello gris con ribete en negro -estampilla de luto-, lo incluyo en esta serie por presentar "La Paloma de la Paz" primera mascota de unos Juegos Olímpicos.
The gray seal in black-bordered mourning-stamp, I include it in this series to present "Dove of Peace" first mascot of the Olympic Games.
Dos logotipos que marean después de mirarlos, cuatro años después de los Olímpicos MÉXICO68. Two logos dizzy, four years after 68 en Miunich, Alemania.
Dos logotipos con diseño de líneas consecutivas 20 años después del 68. Two design logos with consecutive lines 20 years after '68.
Gracias a todos los Campeones Olímpicos que tanta alegría le traen a sus pueblos. Thanks to all the Olympic champions who will bring much joy to their villages.

y en Facebook Estampillas Postales Internacional


1 comentario:

Unknown dijo...

Que tal buen día, disculpe tiene más imágenes del diseño gráfico de 1968?